s
s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MLC

GO TO MLC HOMEPAGE


FOOL FOR POETRY
INTERNATIONAL CHAPBOOK
COMPETITION 2018


 

submit
Submit to Southword

 

 

ONLINE BOOKSTORE FEATURED TITLES

 

New Irish Voices
Poetry chapbooks by
Roisin Kelly & Paul McMahon


 

 

Liberty Walks Naked
by Maram al-Masri, trans. Theo Dorgan

 

n


Chapbooks by Fool for Poetry
Competition Winners 2018

Not in Heaven by Molly Minturn
Bog Arabic by Bernadette McCarthy


 

 

Richesses

Richesses: Francophone Songwriter Poets
Edited and translated by Aidan Hayes

 

 

 

 

Munster Literature Centre

Create your badge

 

 

 

 

 

Arts Council

 

 

Cork City Council

 

 

Foras na Gaeilge

 

 

Cork County Council

   

 

 

JACO FOUCHÉ

 

 

jaco foucheJaco Fouché is the author of novels and short story collections in Afrikaans. He has also published English short stories on the internet. Previous jobs include computer operator, programmer, salesman, barman and copywriter. He hopes to be awarded an honours degree in Translation Studies (English and Afrikaans) in 2018. He lives in Hermanus on the southern coast of South Africa and is married to Lorraine, a high school teacher of Afrikaans. His interests are literature, biography, film and history. His latest book in Afrikaans, a youth novel about two boys enjoying the first summer of their early adult lives, appears in February 2018. It is titled 'Somer'.

 

 

 

The Flower

 

 

A child came up to me on a cold night

to sell me a flower

I didn't want to give to the wife I did not have.

But I guiltily paid for it

and wanted to enter the shop

when the boy told me urgently:

 

"A beggar tried to kill me last night.

I had to run into the fried chicken place

as he had a broken bottle.

But tonight I am ready.

See this in my sleeve?

It is my brother's knife.

My brother taught me this little trick once –

Keep your knife here for easy access.

My brother was in the navy

when he drowned for his country."

 

I went into the shop,

came out with milk, bread and the flower.

The light on the cars was greyish yellow.

The night was wretched with cold.

There was something abandoned about the earth.

And the boy was in the weeds crying:

He had lost the knife.

I gave him the milk and the bread

but I kept the flower.

 

 

©2018 Jaco Fouché

 

 

Author Links

 

"Dogs" on Litnet

"The We Field" on Litnet

"A crucial connection" on Litnet

 

 

 

CONTENTS BACK TO TOP NEXT POEM

 

 

   
 
©2009 Southword Editions
and
Munster Literature Centre
   

Southword 6 Southword No 7 Southword No 8 Southword No 9 Southword No 10 Southword 11 southword 12 Southword No 14 Southword No 15