Best of Irish Poetry 2009
Best of Irish Poetry 2010

Editor: Matthew Sweeney



Songs of Earth and Light

Songs of Earth and Light
Barbara Korun poems translated by Theo Dorgan



Done Dating DJs
Done Dating DJs
by Jennifer Minniti-Shippey
Winner, 2008 Fool for Poetry Competition




Richesses: Francophone Songwriter Poets
Edited and translated by Aidan Hayes





Munster Literature Centre

Create your badge






Arts Council



Cork City Council



Foras na Gaeilge



Cork County Council







Louis Mulcahy

Louis Mulcahy, potter and ceramic sculptor, has been published in many journals including Poetry Ireland, The Stinging Fly, Stony Thursday, and has read on RTE1, Lyric Radio and Radio na Gaeltachta. He was on a shortlist of five for the Collection of Poems competition at Listowel in 2008 and again in 2010. In 2012 he was invited to read at the Spring Poetry Festival in Cork; Féile na Gréine in Waterville and at The Fermoy International Poetry Festival. In 2013 he shared a reading with Paul Muldoon at Féile na Bealtaine, Dingle. His first full collection, Dhá Chlog ag Bualadh, was published by An Sagart Publishing in 2012.  His first book in English is due out in 2013. He is Director of the highly successful Féile Bheag Filíochta which takes place on the second weekend of November each year in Ballyferriter and Dingle. In 2004 he received an Honorary Doctorate from the National University of Ireland for his pottery and his contribution to his community.





The Sun, The Hill and You

Where You Bring Light




The Sun, The Hill and You


The westering sun turns pink the poles

that hold the wires around the fields;

the fields that cling to life by grass

and fern and furze root in the hill;

the hill that climbs from our back door

to hoist the heavens’ weight.


From on the left above that slope

the sun comes late upon our lives

and circles all our deeds. By evening

it paints those posts from low across the sea.

I turn to look it in the eye

and am blinded by its gaze before I blink.


How often have I turned and caught that look,

not from the sinking sun

but you, with whom I wrangle daily,

from morn when your first smile appears,

to when it swings around our heaven,

suffusing my whole day with wealth and warmth.








Where You Bring Light


A shimmering beauty fresh and clear

spreads its aura through the land.

Gone the storms of wind and rain,                                         

gone sombre days that bridged the months

since summer fell.


Clothes on clothesline crisp and dry.

Silver breath hangs just ahead.

Grass rides the squelch of drenching months.

Spiders’ gleam slung from a branch

makes my heart shed its dreary pall.                                                         


As when weary of dispute,

where you said white and I said black,

healing balm gleams from your eyes                                                            

and shimmering beauty fresh and clear

spreads its aura through the land.    



©2013 Louis Mulcahy



Author Links


Louis Mulcahy home page

Four poems in Irish by Mulcahy in the Galway Review

Féile Bheag Filíochta






©2009 Southword Editions
Munster Literature Centre

Southword 6 Southword No 7 Southword No 8 Southword No 9 Southword No 10 Southword 11 southword 12 Southword No 14 Southword No 15