|
GO TO MLC HOMEPAGE

ONLINE BOOKSTORE FEATURED TITLES

Best of Irish Poetry 2010
Editor: Matthew Sweeney

Songs of Earth and Light
Barbara Korun poems translated by Theo Dorgan

Done Dating DJs
by Jennifer Minniti-Shippey
Winner, 2008 Fool for Poetry Competition

Richesses: Francophone Songwriter Poets
Edited and translated by Aidan Hayes
Munster Literature Centre

Create your badge




|
BORBÁLA FARAGÓ

Borbála Faragó is an academic working on contemporary Irish poetry. She was born in Hungary and came to live in Ireland in 1997. She is the editor, together with Eva Bourke, of an anthology of immigrant poetry entitled Landing Places: Immigrant Poets From Ireland, which was published by Dedalus Press in March 2010. She has work published in Poetry Ireland Review and Open Wide Magazine.
To My Father the Retired Clinical Psychologist
Some tend cactus and chickens before
their time comes, or dream about wheelbarrows.
You go to work on a tram every day, and
negotiate white piles of expectations around you.
A thin layer of dust has already settled
on your excitable brainwaves. You are
forgetful, avuncular and quick to proselytise
about this whole necrotic catastrophe called human life.
But today you stumbled upon a wrinkled old
word, which stuck in your mouth like long
forgotten toothpaste. You enjoyed for a moment
its stale, minty memory before writing to me
‘dear daughter, forgive me for I named you’.
I picture your big hands searching the keyboard
for the letters spewing out your love:
you’re a boy again, your ears filling with white
noise as you’re lazily held in front of an
approaching train by your slapdash father
who named you Francis, never knowing
that on your shoulders birds will come to rest.
©2010 Borbála Faragó
Author Links
Faragó poem in Open Wide Magazine (Issue 22)
Landing Places: Immigrant Poetry in Ireland
'Alcove in the Wind:' Silence and Space in Eilean Ni Chuilleanain's poetry: an academic paper by Farago
|