Return to the MLC

Munster Literature Centre




Read the latest issue

Southword Journal Online

of Southword Journal Online.



Munster Literature Centre
MLC on Facebook
Create your badge











David Constantine




Shortlisted for the Cork City - Frank O’Connor Award
Reading Friday 17th September 7.30pm


View errata slip showing an extract from Constantine's The Shieling.


David Constantine is an award-winning poet and translator. His collections of poetry include Madder, Watching for Dolphins, Caspar Hauser, The Pelt of Wasps, Something for the Ghosts (shortlisted for the Whitbread Poetry Prize), Collected Poems and most recently Nine Fathom Deep (all Bloodaxe). He is a translator of Hölderlin, Brecht, Goethe, Kleist, Michaux and Jaccottet. In 2003 his translation of Hans Magnus Enzensberger's Lighter than Air (Bloodaxe) won the Corneliu M Popescu Prize for European Poetry Translation. He is also author of one novel, Davies (Bloodaxe) and Fields of Fire: A Life of Sir William Hamilton (Weidenfeld). The Shieling (Comma, 2009) is his third collection of short stories, following Back at the Spike (Ryburn), and the highly acclaimed Under the Dam (Comma). He lives in Oxford, where he edits Modern Poetry in Translation with his wife Helen. Click here for more about Constantine at Comma Press.


(Extracts of Constantine's work available in festival brochure.)


Previous Author * Next Author


Back to top.



Arts Council



The Munster Literature Centre





Cork City Council





Festivals Cork





Cork County Council





US Embassy Dublin






















































The Munster Literature Centre

Frank O'Connor House, 84 Douglas Street, Cork, Ireland.

Tel. (353) 021 4312955, Email: munsterlit(AT)eircom(DOT)net

Irish Registered Charity No.12374